010-8509 5237
口译翻译
当前位置:首页 >> 业务范围 >> 口译翻译

口译翻译

   口译是一种翻译形式,是译者通过口语将所译内容表达出来的一种翻译方式。一般有同传、交传和陪同口译。无论是哪种形式的口译,目的只有一个,就是让使用不同语言的人在即时交谈中没有沟通障碍。

   雅译翻译针对地质、矿业、石油领域的客户,提供具有专业背景或相关经验的口译人员。

   地质、矿业、石油从翻译的角度来讲,是一个非常专业的领域,仅仅是地质翻译,就分为很多类别。比如说勘探翻译,我们又将它分为物探翻译、化探翻译,其中物探翻译中又有重力勘探翻译、磁法勘探翻译、电法勘探翻译、地震勘探翻译、放射性勘探翻译等。这样分类其实是按照专业来分,我们将地质译员的专业优势分类,细分在每一个领域,为客户提供更优质的服务。

   举个例子,我们曾有这样的经验,客户在交谈过程中,会说到一个矿区的地理位置、周边环境等,会涉及到很多专业词汇,如果没有专业背景,沟通起来就会非常困难。当时一位客户在说矿区周边环境时,提到矿区旁边有一个叠谷,如果没有专业背景,可能“叠谷”这个词很难理解,只从字面意思来看,无法做出准确翻译,其实这个词很容易理解,在一个宽的峡谷中,由于地形变化,又形成一个新的峡谷嵌在宽谷中,这就是叠谷,也叫谷中谷,可翻译为valley in valley 。其实这个问题并不是难以解决,译员可以向客户询问这个词的意思,再表达出来,但这样做,无意是增加了沟通成本、时间成本,在语言不同、文化背景不同的交谈者之间,这无疑会成为一些瑕疵。

   这就是雅译翻译优势,也是有专业背景和无专业背景的区别。选择雅译口译翻译,就是选择专业翻译。